语法解释 Explicación Gramatical

En este diálogo usamos el adverbio de grado "非常" (fēicháng), que significa "muy" o "extremadamente", para intensificar un adjetivo (ej. "muy picante"). También usamos la exclamación "太...了" (Tài... le) para indicar exceso, significando "demasiado..." (ej. "demasiado picante").

例句 Ejemplos

1
这个菜非常好吃。
Zhège cài fēicháng hǎochī.
Este plato está muy delicioso.
2
他非常聪明。
Tā fēicháng cōngmíng.
Él es muy inteligente.
3
太热了!我需要开空调。
Tài rè le! Wǒ xūyào kāi kōngtiáo.
¡Demasiado calor! Necesito encender el aire acondicionado.
4
这个包太重了。
Zhège bāo tài zhòng le.
Esta bolsa es demasiado pesada.
5
我非常喜欢这个音乐,但太大声了。
Wǒ fēicháng xǐhuān zhège yīnyuè, dàn tài dàshēng le.
Me gusta mucho esta música, pero está demasiado alta.

词汇表 Tabla de Vocabulario

中文 Pinyin Español
点菜 diǎncài pedir (comida)
picante
推荐 tuījiàn recomendar
确定 quèdìng estar seguro
非常 fēicháng extremadamente / muy
哎呀 āiyā ¡Ay! (exclamación)
太...了 tài... le demasiado...
哈哈 hāhā Jaja (risa)
饮料 yǐnliào bebida

对话 Diálogo Completo

0:00
0:00
速度 Velocidad:
Speaker 1
你好,我要点菜。这个菜怎么样?
Nǐ hǎo, wǒ yào diǎncài. Zhège cài zěnmeyàng?
Hola, quiero pedir comida. ¿Cómo es este plato?
Speaker 2
这个很好吃,是我们的推荐菜。您要辣吗?
Zhège hěn hǎochī, shì wǒmen de tuījiàn cài. Nín yào là ma?
Este está muy rico, es nuestro plato recomendado. ¿Quiere picante?
Speaker 1
我很喜欢吃辣,要最辣的!
Wǒ hěn xǐhuān chī là, yào zuì là de!
Me encanta comer picante, ¡quiero el más picante!
Speaker 2
最辣的?您确定吗?那个非常非常辣。
Zuì là de? Nín quèdìng ma? Nàge fēicháng fēicháng là.
¿El más picante? ¿Está seguro? Ese es extremadamente picante.
Speaker 1
哎呀!太辣了!太辣了!水!我需要水!
Āiyā! Tài là le! Tài là le! Shuǐ! Wǒ xūyào shuǐ!
¡Ay! ¡Demasiado picante! ¡Demasiado picante! ¡Agua! ¡Necesito agua!
Speaker 2
哈哈,我告诉过您了。我马上给您拿一杯饮料!
Hāhā, wǒ gàosù guò nín le. Wǒ mǎshàng gěi nín ná yī bēi yǐnliào!
Jaja, ya se lo dije. ¡Le traigo una bebida inmediatamente!